周作人提示您:看后求收藏(言情小说网www.letsgocampaign.net),接着再看更方便。

我在东京的头两年,虽然在学日文,但是平常读的却多是英文书,因为那时还是英文比较方便,一方面对于日本的文学作品也还未甚了解。手头有几块钱的时候常去的地方不是东京堂而是中西屋,丸善自然更是可喜,不但书多而且态度很好,不比中西屋常有小伙计跟着监视。我读林译说部丛书的影响还是存在,一面又注意于所谓弱小民族的文学,此外俄法两国小说的英译本也想收罗,可是每月三十一圆的留学费实在不能买书,所以往往像小孩走过耍货摊只好废然而返。一九〇六至八年中间翻译过三部小说,现在印出的有英国哈葛得与安度阑二氏合著的《红星佚史》,有丁未二月的序,又匈加利育珂摩耳的《匈奴奇士录》,有戊申五月的序。这种书稿卖价至多两文钱一个字,但于我却不无小补,伽纳忒夫人译屠介涅夫集十五册以及勃阑特思博士的《波阑印象记》这些英书都是用这款买来的。还有一部译本是别一托尔斯泰的小说《银公爵》,改题“劲草”,是司各德式的很有趣味的历史小说,没有能卖掉,后来连原稿都弄丢了。戊申以后遂不再卖稿,虽然译还是译一点,也仍是译欧洲的作品,日本的东西没有一篇,到后来为《新青年》译小说才选了江马修的短篇《小小的一个人》,那已经是民国七八年的事情了。

但是,日本报纸当然每天都看,像普通的学生们一样,总是《读卖》与《朝日》两种新闻,此外也买点文学杂志,这样地便与日本新文学也慢慢接近。四年前我为张我军先生的《文学论》译本写一篇小序,有一节云:

“不过夏目的文章是我素所喜欢的,我的读日本文书也可以说是从夏目起手。我初到东京时夏目在杂志《保登登岐须》(此言子规)上发表的小说《我是猫》正很有名,其单行本上卷也就出版,接着他在大学的讲义也陆续给书店去要了来付印,即这本《文学论》和讲英国十八世纪文学的一册《文学评论》。……夏目的小说,自《我是猫》,《漾虚集》,《鹑笼》以至《三四郎》和《门》,从前在赤羽桥边的小楼上偷懒不去上课的时候,差不多都读而且爱读过,虽然我所最爱的还是《猫》,但别的也都颇可喜,可喜的却并不一定是意思,有时便只为文章觉得令人流连不忍放手。夏目而外这样的似乎很少,后辈中只是志贺直哉有此风味,其次或者是佐藤春夫罢。”

上文末尾所说的话仔细想来或不十分确切,只说他们两位文章也都很好就是了,风味实在不大相同,盖夏目的文章特别是早期的很有他独自的特色,这或者可以说是英国绅士的幽默与江户子的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
超灵神主

超灵神主

爱吃白珀的甜筒
简介:人们口中诉说着所谓正与邪,光与暗,可世上并没有绝对的善恶对立...... 众生皆非圣人,再善的人,内心也有邪恶的一面。再恶的人,心中亦有柔软的地方。
玄幻 连载 111万字
沉沦在替身脚下

沉沦在替身脚下

狐狸爱吃肉
临近夜幕,这座繁华城市迎来一轮转凉的秋风。 枯黄树叶飘至江面,波光粼粼的江水,倒映出了美轮美奂的近郊景色。那是 一片青碧的草坪,在草坪之上,坐落着一座简约轻奢的别墅。 此刻,一辆红色的法拉利向着别墅驶来,停在了别墅前。 车门大开,从里面先出来的,是一双jiy chood 黑色高跟鞋的脚。鞋子的 主人优雅落地,这容颜精致的女人,泰然自若进入了属于她的别墅。 路过的女佣纷纷行礼,高跟鞋踩在地板上,发出
玄幻 连载 1万字
国家算命局

国家算命局

Aguo
自从民国之后,原本隶属皇室之下,专门为皇帝卜卦算命与推算国运的钦天监转而隐藏在地下,成为政府体制下的神祕单位,继续为执政者及国家的运势及前途提出建言与提醒。 对少数某些知情人士来说 他们叫它
玄幻 连载 10万字
花落无声

花落无声

linjun2021
纽约的秋天,华丽而灿烂。公司把林君派到纽约为期三个月,为华尔街的一间投资公司处理数据安全问题,虽然离家不远,投资公司还是把他安顿在曼哈顿的一所酒店,省却每天的舟车劳顿,也好让他专心做好解决方案。今年秋季的收成,却是一份震撼心绪的情缘。林君记得笫一次见到周楚是在波士顿机场,她一副英姿飒爽,职业套裙,浆得发硬的高领衬衣,配一条粉色丝巾;健康而匀称的身材,步履匆匆从林君眼前掠过,还有一副像他一样的空中飞
玄幻 连载 2万字
吃掉我吧,种子

吃掉我吧,种子

不惑之年猛将兄
普通人江欢吃下了一颗百万年前的种子,身体发生变异,穿越到了异世界,开始了一段拯救世界的奇妙旅程,可最后他却面临种子要吃掉他或是他吃掉种子的选择……
玄幻 连载 104万字